Företaget Semantix vill ha fler tolkar in i branschen

Fler godkända yrkesverksamma, genom fler utbildningstillfällen. Det är önskemålet när en branschföreträdare säger sitt om tolkunderskottet.

Sörmland2016-12-05 05:31

Företaget Semantix är en av Landstinget Sörmlands leverantörer av tolktjänster.

– Även om vi sett en minskning av de akuta tolkbehoven i år, efter den stora strömmen av nyanlända i fjol, är behoven fortsatt stora i både landsting och kommuner, säger Elisabeth Cardoso da Silva, tjänsteområdeschef på Semantix.

För att bli tolk eller översättare på Semantix, som i dagsläget har ett behov av kompetens i arabiska, somaliska, dari och tigriska, krävs någon form av grundutbildning eller motsvarande erfarenhet inom yrket. Men det utbildas alldeles för få, enligt Elisabeth Cardoso da Silva, som dock välkomnar den pågående regeringsutredningen som lyfter problemet.

– Det skulle underlätta om det gavs större möjligheter att utbilda sig och att komplettera sin utbildning, vi behöver ta väl hand om dem som jobbar i branschen. Att bli auktoriserad tar flera år, men det går ju att ta andra vägar och läsa kurser i vissa ämnen för att specialisera sig.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om