Många somalier behöver hjälp av tolk

Somaliska intresseföreningens kontor besöks dagligen av människor som behöver hjälp med att förstå vad det står i brev från till exempel försäkringskassan. Ibland måste föreningen hjälpa till i skolan också, hävdar de. Men det förnekar bildningsförvaltningen som säger att de nästan uteslutande använder det företag kommunen har avtal med.

Katrineholm2010-12-25 16:10

Kommunen har liksom landstinget avtal med ett bolag som heter Semantix och det är den vägen man i första hand försöker gå om man behöver tolk.

- Det kan hända att man ibland använder modersmålslärare när man inte har fått tag i tolk, berättar Jukka Kuusisto som är chef för bildningsförvaltningen.

På Semantix säger man att behovet är stort.

- Det är många somalier i hela Sverige som behöver hjälp, säger Åsa Blixt som är tolk-koordinator på Semantix kontor i Norrköping.

Inom landstinget väljer man därför att arbeta med telefontolkar istället. De går att få tag i med kortare varsel.

Läs mer i Katrineholms-Kuriren.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om