Google translate är ett webbverktyg som automatiskt översätter text på hemsidor – en funktion som nu alltså enkelt kan användas också på webbplatsen katrineholm.se
– Tillgänglighet är en viktig fråga för oss. Vi vill att alla människor ska ha samma möjligheter att ta del av kommunens information och den service vi erbjuder, säger kommunstyrelsens ordförande Göran Dahlström (S) i ett pressmeddelande.
Översättningen blir inte alltid helt korrekt en del meningar kan bli lustiga eller rentav obegripliga. Men översättningen ger ändå en god bild över innehållet på en sida, säger Lena Hammarbäck, webbansvarig i kommunen.
Alla världens språk finns dock inte representerade i Google translate. Ett av de språk som saknas är somaliska – ett språk som talas av många invånare i Katrineholm.
– Det tycker vi är väldigt synd, vi skulle önska att det fanns, säger Lena Hammarbäck som hoppas att Google i framtiden kommer att erbjuda även somaliska i sin automatiska översättningstjänst.